2023年東京国際交流館フォトコンテスト実施結果

臨海副都心青海地区にある東京国際交流館は、日本科学未来館、産業技術総合研究所臨海副都心センターとともに、国際研究交流大学村を構成しています。
東京国際交流館では、外国人留学生、日本人学生及び国際研究交流大学村に勤務する職員等の交流を深める機会としてフォトコンテストを実施いたしました。

  • 公益財団法人 中島記念国際交流財団助成事業

1. 主催等

2. 作品テーマ

「日常の一コマ / A scene from daily life」

3. 実施日時

4. 作品展示

オンライン展示及びプラザ平成1階エレベーターホールでの展示

5. 作品

東京国際交流館入居者、国際研究交流大学村、及び大学村を構成する機関の母体である日本学生支援機構、科学技術振興機構、産業技術総合研究所に勤務するスタッフが撮影した写真(53作品)

6.投票数

投票用フォーム:217(投票数)

7. 受賞作品

※撮影者本人のコメント(説明文)を掲載していますので、英語表記のみの記載もあります。

大賞:「Daily commute/電車が参ります」


都会を走る電車

From platform to platform, life's journey continues.


東京国際交流館賞:「Beautiful Harmony/Reiwa」


ビルと瓦葺きの塀

This photo is how I see Japan; a mixture of the old and the new. For a foreign resident in Tokyo, daily life in the city means learning and appreciating how the Japanese Society was able to find a harmony between its history, the present, and its future. Reiwa 令和, which means "Beautiful Harmony", also the name of Japan's current era, is a perfect description of how Japan and the people in it move forward while looking back at its meaningful past.
この写真は私が日本をどのように見ているかを示しています。古いものと新しいものの混合。東京に住む外国人にとって、東京での日常生活は、日本社会が歴史、現在、未来の間でどのように調和を見出してきたかを学び、感謝することを意味します。「美しい調和」を意味する令和は、日本の現在の元号でもあり、日本とそこに住む人々が意味深い過去を振り返りながらどのように前進するかを完璧に表現しています。


日本科学未来館賞:「A lucky cat/幸運を運ぶ猫」


笑っている猫

A cat suddenly appeared and gave me a big smile!


産総研臨海副都心センター賞:「A walk of a lifetime/一生の散歩」


蔵の前を歩く老人

The photo was taken at an ancient Japanese town along the Tokaido highway. What captured my attention was the scenes of old couples walking together there. They have walked together the whole life. And that is exactly what, we, as young people nowadays, are looking for, but we might just have not known yet.


特別賞:「My Life and the dawn of Nagano/人生と長野の夜明け」


コックピット

I'm traveling between Nagano and Tokyo to get my glider license. This is a photo at dawn. I will practice today as well, hoping that my dream will come true.
グライダーのライセンスを取るために長野と東京を行き来しています。これは夜明けの写真です。夢が叶うことを願って今日も練習に取り組みます。


佳作:「Sunset view of "Fugaku" from the town where I live/わたしが暮らす街から望む"富嶽"の夕景」


夕暮れの富士山

On a clear, sunny day, you can see the beautiful Mt.Fuji from this location. A famous ukiyo-e artist used draw this image from here.
空気が澄んだ晴れた日には、この場所から美しい姿の富士山を見ることができます。かつて有名な浮世絵師もここからその姿を絵にしています。


佳作:「Daily life of a bird」


桜と雀

While often busy with our own human life events, we tend to forget that other creatures around us also coexist, enjoying their own time and sometimes posing for a photo :)

Shot with Nikon D800 and Sigma 150-600mm F5-6.3 @ 600mm, f6.3, ISO3600, 1/640


佳作:「Fuji's Serene Silhouette: A Glimpse from Lake Suwa/富士山の静謐なシルエット: 諏訪湖からの眺め」


諏訪湖

Captured in Nagano on the 13th of January 2023, this stunning photograph frames the iconic Mount Fuji between two rugged peaks, casting its majestic silhouette against the ethereal, hazy skies over Lake Suwa. A breathtaking glimpse of Japan's natural beauty.
2023年1月13日、長野県で撮影されたこの素晴らしい写真は、象徴的な富士山を2つの険しい峰の間にフレーミングし、その雄大なシルエットを諏訪湖の幽玄で霞んだ空に映し出している。息をのむような日本の自然の美しさを垣間見ることができる。


佳作:「Autumn happiness/秋の幸せ」


落ち葉と子ども

Walking around the park, I saw a beautiful image of two girls playing with the fallen leaves!! Autumn has come again and I hope to watch this scene daily!!


佳作:「Land of the Rising Moon」


月

Beautiful sunrise was captured at the full moon time from my balcony at TIEC


佳作:「Scene of Commute」


地下鉄のホーム

Everyday view of people in Tokyo using public transport to commute from one place to another.


佳作:「Summer time of TIEC/TIECの夏期」


青空と東京国際交流館

I took this photo the hottest day of summer. I love summer in japan.
日本の夏の美しさを感じられる作品です。今年の夏は、昼間は暑くて、いつも朝散歩していました。


佳作:「sunset/今日の日の入り」


日の入り

sunset
なにげに撮った日の入りです


佳作:「A Day at Tokyo Metro/東京メトロの日常」


混雑した駅構内

Salarymen line up to get inside the trains of Tokyo Metro. This is a daily scene that show life as a worker in one of Japan's busiest cities.


佳作:「"Everyday view from my balcony: Cotton Candy Clouds" 」


青空と船の科学館

Everyday, I savor my morning tea while taking in the stunning view of cotton candy clouds from my balcony.


バックナンバー
お問い合わせ先
独立行政法人日本学生支援機構 留学生事業部 留学生事業計画課 留学生宿舎管理室
  • E-mail ryu-syukusya【@】jasso.go.jp
  • メールを送る際は@の前後の【】を取ってご利用ください。